THERE MUST BE MORE TO LIFE THAN THIS

There must be more to life than this (F. Mercury) | Significato

Deve esserci più di questo nella vita. Come resistiamo in un mondo senza amore, rammendando tutti quei cuori infranti e prendendoci cura di quei visi piangenti?

Due celebri voci che s’intrecciano: 19 anni dopo

Una collaborazione, che sarebbe stata storica per il mondo della musica, finita per un lama che passeggiava in studio. Potremmo descrivere in breve così, ironicamente ma non troppo, una parte della vicenda che sta dietro questa canzone. Come ben spiegato in questo documentario (in italiano), Freddie Mercury e Michael Jackson avevano iniziato insieme a lavorare, tra il 1982 ed il 1983, su «There must be more to life than this», ma il progetto non fu completato in quanto Mercury non si trovava a proprio agio con alcuni modi operandi di Jackson quale, appunto, il portare un lama durante le registrazioni.

La traccia finì per uscire come brano dell’unico album da solista di Freddie Mercury, «Mr. Bad Guy», cantato solo da se stesso. Circola, tuttavia, anche una versione di Michael Jackson da solista, con Mercury che suona il piano e accenna alcune parole in sottofondo. Entrambe presentano un testo impercettibilmente variato rispetto alla versione ufficiale di Freddie Mercury.

Una versione ufficiale del duo Mercury/Jackson è uscita a novembre 2014 con la raccolta «Queen Forever» dei Queen. Il produttore della traccia per il nuovo disco è William Orbit, conosciuto per le collaborazioni con altri importanti personaggi del panorama artistico. Egli ha dichiarato, per Rolling Stone:  «Quando l’ho suonata per la prima volta nel mio studio, ho aperto un forziere di delizie fornite dai più grandi musicisti. Ascoltare la voce di Michael Jackson era entusiasmante. Così vivida, così fresca, e intensa, era come se fosse in studio cantando live. Con la parte solistica di Freddie sul mixing desk, il mio apprezzamento per il suo regalo è stato portato ad un livello persino più alto». È possibile ascoltarla in questa pagina o in fondo alla pagina.

Il testo: contro la guerra e le cattiverie

Il testo della canzone è un inno contro la guerra e le ingiustizie che si perpetrano nel mondo. Il cantante, come un mantra, si ripete che «deve esserci di più di questo nella vita» («there must be more to life than this»): dev’esserci qualcosa di più del semplice vivere fine a sé stesso («there must be more to life than living») ma, soprattutto, dev’esserci un modo per smettere di uccidere («there must be more to life than killing»).

Il cantante si chiede come sia possibile che il mondo sia un posto così brutto in cui trovarsi, dove l’amore è ridotto all’osso («how do we cope in a world without love») rispetto all’enorme mole di sofferenza che gli esseri umani vivono: «rammendando tutti questi cuori infranti / e prendendoci cura di quei visi piangenti?» («mending all those broken hearts / and tending to those crying faces?»). L’esistenza non può ridursi alle questioni, ad esempio, del colore della pelle («why should it be just a case of black or white?»), costringendo le persone a morire per affermare i propri diritti («people fighting for their human rights»).

Sembra che tutto questo scenario, ormai, ci sia così familiare da esserci semplicemente rassegnati, concludendo ogni nostro sogno di un mondo migliore con un asettico «c’est la vie» («è la vita»). Ma il cantante non si rassegna: egli vive e spera ancora in un mondo «colmo d’amore», in cui poter vivere tutti in fratellanza («I live and hope for a world filled with love / then we can all just live in peace»).

Testo originale
THERE MUST BE MORE TO LIFE THAN THIS

There must be more to life than this
There must be more to life than this
How do we cope in a world without love
mending all those broken hearts
and tending to those crying faces?

There must be more to life than living
There must be more than meets the eye
Why should it be just a case of black or white?
There must be more to life than this

Why is this world so full of hate?
People dying everywhere
And we destroy what we create
People fighting for their human rights
But we just go on saying “c’est la vie”
So this is life

There must be more to life than killing
A better way for us to survive
What good is life, in the end we all must die
There must be more to life than this

There must be more to life than this
There must be more to life than this
I live and hope for a world filled with love
Then we can all just live in peace

There must be more to life
much more to life
There must be more to life
more to life than this
Traduzione
DEVE ESSERCI PIÙ DI QUESTO NELLA VITA

Deve esserci più di questo nella vita
Deve esserci più di questo nella vita
Come resistiamo in un mondo senza amore
rammendando tutti quei cuori infranti
e prendendoci cura di quei visi piangenti?

Deve esserci più di vivere, nella vita
Deve esserci di più che si presenta all’occhio
Perché dovrebbe essere solo una questione di nero o bianco?
Deve esserci più di questo nella vita

Perché questo mondo è così pieno di odio?
Persone che muoiono ovunque
E noi distruggiamo ciò che creiamo
Persone che combattono per i loro diritti umani
Ma noi semplicemente andiamo avanti dicendo “c’est la vie”
Così questa è la vita

Deve esserci di più che uccidere, nella vita
Un modo migliore per noi di sopravvivere
Che cosa buona è la vita, alla fine tutti dobbiamo morire
Deve esserci più di questo nella vita

Deve esserci più di questo nella vita
Deve esserci più di questo nella vita
Io vivo e spero in un mondo colmo d’amore
Poi potremo tutti semplicemente vivere in pace

Deve esserci molto di più nella vita
molto di più nella vita
Deve esserci molto di più nella vita
molto di più nella vita

data
argomento
There Must Be More To Life Than This (Freddie Mercury)
51star1star1star1star1star

Lascia un commento